BÉKÉS, ÁLDOTT 2026-OT SHANGHAI, BUDAPEST: JESUS ALONE, HE ALONE IN 2026 AS WELL 致中国基督徒弟兄姊妹的信心信息 唯独耶稣,唯独祂——2026年亦然
A MESSAGE OF FAITH TO MY
CHRISTIAN BROTHERS AND SISTERS IN CHINA
JESUS ALONE, HE ALONE IN 2026 AS
WELL
致中国基督徒弟兄姊妹的信心信息
唯独耶稣,唯独祂——2026年亦然
Written by Pastor Dr.
Lajos Békefy/Budapest/Hungary
With faith in
God's foresight, we can be absolutely certain that in 2026
憑著對上帝先見之明的信心,我們可以絕對確信在2026年
Only
God, who ordains our lives and our salvation, knows what awaits us in 2026. In
our beloved homeland, in our families, at our workplaces, in our personal
destinies, in our health. But He knows, as the Book of Life, our Bible, and
Christian philosophy have been teaching us for 2,000 years, making it certain.
St. Augustine, the Church Father, and then Thomas Aquinas, the medieval
philosopher, also used this sentence, conceived in European Christian
philosophy, in Latin: in confusionem hominis – Dei providentia. In other words:
in human confusion, we can find our way and survive with God's foresight,
knowing that our lives are in safe hands. Not in unpredictable human hands, but
in "God's hands." It is no coincidence that this Christian philosophy
is echoed in the motto of Switzerland, one of the world's leading countries in
international finance and diplomacy: Hominum confusione et Dei providentia
Helvetia regitur = human confusion and God's providence govern Switzerland.
To
put it even more clearly, applying this to today's world: despite human
turmoil, God's foresight,our biblical guidance, and His presence through the
Holy Spirit continue to beneficially rule over human destinies, believing
families, the Christian world, and, through His historical and natural power,
the entire world, the created world, even in the digital age. We must not
forget this in 2026 either. Moreover, we can set out toward the unknown future
with this personal and communal confession, this certainty of faith—hopeful and
cheerful, because we can be absolutely certain of God's presence and guidance.
I wish I could be so absolutely certain about our faith, our Christian life,
and our reliance on God! It is up to us, our prayer life, our faithfulness to
the Bible, and our commitment to God and to each other.
Strong encouragement: Jesus alone,
He alone
強烈勸勉:唯獨耶穌,唯獨祂
If
there is one universal cantus firmus, one guiding melody that can serve as a
central and common motto for all peoples throughout the world in 2026, in China
and Hungary, and as a compass and ray of hope in various troubled places around
the world, Matthew, Mark, First, in Matthew 17:1-8, we read about the
unparalleled event of Jesus' transfiguration in the New Testament, when Peter,
James, and John went up the mountain with the Lord. There, Jesus' clothes
became dazzling white, and before their eyes, He was transformed. There, Jesus'
clothes became dazzling white, and he was transfigured before their eyes.
Despite Jesus' presence, the three chosen disciples were seized with great
fear. This fear may have been caused by holiness, by revealing purity. They
fell to the ground. Then Jesus touched them and said, "Get up, don't be
afraid!" They looked up and saw no one but Jesus alone. Jesus' pure
holiness shines through us today more brightly than anything else (Mark 9:3).
It amazes us, dispels all kinds of darkness, doubt, phobia, fear, and exposes
all kinds of appealing lies. Perhaps our anxiety and phobias have not yet
completely disappeared, and only He knows what will befall us in 2026 in this
overly manipulated world. That is why we need Jesus' touch, His quiet and
gentle, yet strong encouragement that lifts us up: Do not be afraid, stand up
straight! In order to stand up straight,
to get back on our feet, to maintain our human dignity in the new year, we need
divine support. Humanity needs Jesus, Jehosuah, the Savior. Even if many do not
yet profess or see this. Today, 2.6 billion Christians on Earth already
believe, profess, live, and pass on this life-defining, joyful fundamental
experience. A Hungarian Protestant brother, a Reformed songwriter, put it this
way: No one sees, no one who looks, what is in the heart, what is heavy on the
heart. Only Jesus alone, only He alone. Because He is still the Savior today.
The
legacy of the Reformation: even a heavy burden can be bearable
宗教改革的遺產:即使沉重的負擔也能承受
We
often have the impression, based on our experiences today, that only God can
help us here – if and when He wants to. He wants to, and He can, because He is
our caring Father. This is why our reformer ancestors, in the age of the
Reformation, which brought much spiritual struggle and strife, when the dawn
light of the gospel shone in the darkness, proclaimed: solus Christus, Christ
alone. Even today, there can be no less, but also no more, than this as the
resource of the believing heart, for Protestants, New Protestants, Catholics,
and God's believing people throughout the world: only Him. Martin Luther was
the first to recognize and articulate this: when life pushes us to the brink,
into national, family, or personal crises, into the cross-bearing trial of
illness, into painful loneliness experienced in community, because "even
laughter hurts the heart" (Proverbs 14:13), he encouraged his people thus:
"With God's strength, a heavy burden is as light as a straw. Without Him,
even a straw is a heavy burden." This was true in 1517, and it will be
true in 2026.
Just engrave it in your memory, my
brother, sister, my fellow pilgrim in space and time: with God's power, even a
heavy burden will become light. For God will be with us through the Word of His
Holy Son and the inner, spiritual energy of His Holy Spirit every day until the
end of the world. For this reason, and this reason alone, 2026 can be a holy
year of hallelujah and praise to God—for you, for me, in Sanghai and Budapest,
and everywhere on earth. Walk your path in 2026 with strong faith in God's
power! Be absolutely certain that "the Lord gives his beloved sleep"
(Psalm 127:2).
兄弟姊妹啊,時空中的同路人啊,請銘記於心:憑著上帝的大能,縱使重擔亦能化為輕省。因上帝必藉祂聖子的道,並聖靈內在的屬靈能力,日日與我們同在,直到世界的末了。正因如此,且唯此緣故,2026年必將成為聖潔的哈利路亞之年——為你,為我,為上海與布達佩斯,為地上萬邦。懷著對神大能的堅定信心,踏上2026年的征途吧!務要確信:「耶和華所親愛的,祂必使他安然睡覺」(詩篇127:2)。

Comments
Post a Comment